Aantekeningen bij de Bijbel
Vragen, overdenkingen en achtergronden over de Bijbel,
welke resulteren in allerlei aantekeningen.
SV | Jezus nu, ziende, dat hij geheel droevig geworden was, zeide: Hoe bezwaarlijk zullen degenen, die goed hebben, in het Koninkrijk Gods ingaan! |
Steph | ιδων δε αυτον ο ιησους περιλυπον γενομενον ειπεν πως δυσκολως οι τα χρηματα εχοντες εισελευσονται εις την βασιλειαν του θεου
|
Trans. | idōn de auton o iēsous perilypon genomenon eipen pōs dyskolōs oi ta chrēmata echontes eiseleusontai eis tēn basileian tou theou |
Algemeen
Zie ook: Jezus Christus, Koninkrijk Gods
Spreuken 11:28, Mattheus 19:23, Markus 10:23
Aantekeningen
Jezus nu, ziende, dat hij geheel droevig geworden was, zeide: Hoe bezwaarlijk zullen degenen, die goed hebben, in het Koninkrijk Gods ingaan!
Vertaalnotities
Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
Zie hier over het gebruik van de interlineair.
χρηματα
zullen degenen, die goed
|
Jezus nu, ziende, dat hij geheel droevig geworden was, zeide: Hoe bezwaarlijk zullen degenen, die goed hebben, in het Koninkrijk Gods ingaan!
- αὐτὸν ὁ Ἰησοῦς εἶπεν (zie Mark. 10:23) א (B omissie ὁ) L f1 157 205 579 1241 2542 syrpal copsa copbo geo (WH [ὁ]) CEI NM; αὐτὸν ὁ Ἰησοῦς περίλυπον γενόμενον εἶπεν (zie Luk. 18:23) A E F G H K N P W X Δ Θ Π Ψ 078 f13 28 33vid 180 565 597 700 892 1006 1009 1010 1071 1079 1195 1216 1230 1242 1243 1253 1292 1342 1344 1365 (1424 ὁ Ἰησοῦς περίλυπον αὐτὸν) 1505 1546 1646 2148 2174 Byz Lect (l1016 l1627 omissie αὐτὸν) ita itaur (itf) itq vg syrh goth (arm) (ethTH) slav (Diatessaronsyr arm) ς (NA [περίλυπον γενόμενον]) (NR [περίλυπον γενόμενον]) ND (Riv) Dio TILC Nv; ὁ Ἰησοῦς αὐτὸν περίλυπον γενόμενον εἶπεν syrc syrs syrp; αὐτὸν περίλυπον γενόμενον εἶπεν ὁ Ἰησοῦς D itb itc itd (ite) itff2 iti itl itr1 ethpp; "dat hij geheel droevig geworden was" komt niet voor in alle handschriften (derhalve ook niet in de NBG51).
- εἰς τὴν βασιλείαν τοῦ θεοῦ εἰσπορεύονται B L 892 WH; εἰς τὴν βασιλείαν τοῦ θεοῦ εἰσελεύσονται א D Ψ 579 1241 2542 pc; εἰσελεύσονται εἰς τὴν βασιλείαν τοῦ θεοῦ A W Θ 078 f1 f13 Byz ς
- Lacune in minuscule 264, ε 284 (C.R. Gregory, Textkritik des Neuen Testamentes, p. 173): Mat. 1:1-7:14; 14:31-15:24; 15:37-16:24; 17:8-18:7; Luk. 18:17-30; Joh. 5:23-36; 6:69-7:12; 21:23-25;
Koop nu
Commentaar
Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!